
看了令人感動! 生活應是如此的美好,與您分享~~~~
三月底在比利時安特衛普中央車站,路人大跳《真善美》主題曲「Do Re Mi」。
這也是當地的一個節目,為了尋找重拍新版「真善美」的女主角,而想出來的噱頭。
上午八點人來嚷往的安特衛普中央車站,每個人不是趕著上班就是上學,但空中卻飄來茱莉安德魯絲演唱「Do Re Mi」的嘹喨歌聲,接著便看到一對父女,開始跳起電影裡的「Do Re Mi」舞蹈,其後一個接一個的路人也紛紛加入,最後成了集合200個人的龐大陣容,在中央車站大跳「Do Re Mi」。
令人感動的是,由於這首歌老少咸宜,當時趕上班趕上學的民眾,幾乎全都停下來,開心地跟著唱唱跳跳,難能可貴的是,這群「職業路人」在表演之前,竟 Total 只練習過二次,還能如此精準表演出電影裡的片段,難怪演出之後可以博得滿堂彩,並在 YouTube 吸引了上百萬點閱人次哦,實在太精采。
《真善美》(The Sound of Music)該劇的Do Re Mi 傳唱至世界各地,亦被翻譯唱成各國語言版本。
Do-Re-Mi
Maria: Let's start at the very beginning
A very good place to start.
When you read you begin with?
Grett: A-B-C.
Maria: When you sing you begin with Do-Re-Mi
Children: Do-Re-Mi
Maria: Do-Re-Mi
The first three notes just happen to be
Do-Re-Mi
Children: Do-Re-Mi
Maria: Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti
**Doe- a deer, a female deer
Ray- a drop of golden sun
Me- a name I call myself
Far- a long, long way to run
Sew- a needle pulling thread
La- a note follow sew
Tea- a drink with jam and bread
That will bring us back to Do oh oh oh
(**Repeat twice)
Maria: Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti-Do
Now, children, Do-Re-Mi-Fa-So and so on are only
the tools we use to build a song.
Once you have these notes in your head
you can sing a million different tunes,
by .mixing them up like this—
Uh, So-Do-La-Fa- Mi-Do-Re
Children: So-Do-La-Fa- Mi-Do-Re
Maria: So-Do-La-Ti-Do-Re-Do
Children: So-Do-La-Ti-Do-Re-Do
Doe- a deer, a female deer
Ray- a drop of golden sun
Me- a name I call myself
Far- a long, long way to run
Sew- a needle pulling thread
La- a note follow sew
Tea- a drink with jam and bread
That will bring us back to
Maria& Children: So-Do-La-Fa- Mi-Do-Re
Maria& Children: So-Do-La-Fa-
Maria: Ti---
Children: La-So-Fa-Mi-Re
Maria: Ti Do
Children: So- Do
感謝柳丁小妹的校正
今夜,與Q比一起分享Do Re Mi, 嘹亮的聲音與輕快的節奏,令我倆母女很想牽手翩翩起舞 很可愛的歌,希望您也喜歡
更多真善美的故事(←點我)